Elephant

I recentrly learned an amazlet tool. Somehow I enjoy making links. I am introducing a dictionaly today. I got a Japanese collocation dictionary. Actually I was interested in the elephant on the front cover. And I immediately discovered my misunderstanding about an idiom (of course a Japanese idiom). I was shocked my long long time misconception.

てにをは辞典
てにをは辞典

posted with amazlet at 11.06.09
三省堂
売り上げランキング: 7836

最近、amazlet とかいうツール(?)を覚えて、なんだかリンクを作るのが楽しい私。今日はとある辞書のお話です。『てにをは辞典』という辞書を買いました。実は、表紙のぞうさんにひかれて買ったんですけどね。そして、早速、長年の思い間違いを発見。それは「的を射る」という言い方。恥ずかしいことに、私はながーいながーい間、「的をえる」だと思っていたんです。「える」の漢字は「得る」でいいのかなーなんて、新しい辞書をひいてみたらば、「的を射る」。きっと、常識なんですよね。。。ショックなできごとでした。ぞうさん、あなたはすごいです。

広告

3件のコメント on “Elephant”

  1. Miho より:

    この本、間違いの多さ(ワタシのね)に落ち込んでしまいそう。
    でもこういうこと、ほんといまさら他人様にも聞けないし、ワタシ、ゾウさんにお伺いをたててみたほうがいいかもしれない・・・


コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中