Cardigan Completed

flating the cardi/平らに置いたところThe basic cardigan project, my husband’s cardigan, was finally completed. I took a photo like one in “KNITS MEN WANT” book. It looks like cool.
ついに、ベーシックカーディガンプロジェクト(オットのカーディガン)完了です。『KNITS MEN WANT』の中のと同じような写真を撮ってみました。いい感じです。

front shot/前からみたところBut things will not be so easy. Fastening all the buttons, it looks tight-fit.
しかし、物事はそんなにうまくはいきません。ボタンを全部留めると…きつそうです。

Undoing the bottuns/ボタンをはずしたところUndoing the bottuns, it looks better. But he wants to fasten the bottuns.
ボタンをはずせば、ちょっとはいい感じなのですが、ボタンを留めて着たいのだそうです。

I tried it/私が試着When I tried wearing it, it looks like this. Will I keep it for me?
私が着ると、こんな感じ。自分用にしちゃう?

back shot/後ろ姿NO. I definitely want him to wear it. Though, his back shot is tight-fit as well as the front shot. I strongly wish the cardigan will widen by keeping wearing it.
いやいや、是非ともオットに着てもらいましょう。後ろ姿もやっぱりきゅうくつそうだけど。着続けているうちに幅が伸びることを強く望みます。

Anyway, I wish it widened plus 1cm or 2cm. He is middle sized for a middle age Japanese (170cl tall 63kg weight). The book describes American sized wears. I thought that Japanese middle size is American small size and reffered the Small size instructions. Mentioned sizes looked OK. Which point did I mistake at? My poor blocking tecnique? Or sewing margins were too wide? If you are planning CO this pattern, check the body parts width.
それにしても、あと1cmか2cm、身幅があったらよかったです。オットは中年の日本人として中肉中背だと思われます(身長170cm、体重63kg)。本のウエアのサイズはアメリカンサイズです。日本のMサイズはむこうのSサイズだろうと思って、Smallサイズを編みました。書かれているサイズもよさそうだったし。どこがいけなかったのかしら?ブロッキングが上手じゃないことか、縫い合わせたときに「のりしろ」を大きくとりすぎたのかもしれません。これから編まれる方がいらしたら、身幅には要注意、です。

広告


コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中