A World Without Bees

Japanese plum bud in white/白い梅のつぼみI finally finished a book “A WORLD WITHOUT BEES”. I had been reading the book all the last year. It was one of new arrival books, when I bought it. And now? Although I took long time to read it, it was a very interesting.

やっとやっと、”A WORLD WITHOUT BEES” という本を読み終えました。去年は一年中この本を読んでいた感じです(なんて遅いのかしら)。買ったときは新着本の 1 つだったのですが。とはいえ、時間はかかったけれど、とても興味深い本でした。

The book told me; Honeybees are very important for agriculture. But they are facing a CCD, Colony Collapse Desease. And they are dying. There are many authorities about honeybees. But they did not figure out the cause of CCD clearly.

Japanese plum bud in red/紅い梅のつぼみこの本を読んで、ミツバチが農業にとってとても大切な存在であること。それなのに、CCD という病気があって、ミツバチが絶滅しかかっていること。世の中にはミツバチの専門家がたくさんいること。それなのに、CCDの原因ははっきりとはわかっていないこと。を知りました。

I have thought that beekeeping is one of nice works. Beekeepers are always at the place where flowers are in full bloom. It’s wonderful. I was wrong. The book told me that beekeeping is very hard work. Beekeepers always have to move trucking many many beehives. Flowers don’t wait for them.

これまで、養蜂って素敵な仕事の 1 つだと漠然と考えていました。いつも満開の花の中にいるなんて素敵、と。間違っていました。この本で、養蜂は重労働だと知りました。とんでもない数のミツバチの巣箱をトラックに積んで移動し続けなければならないし、花は待ってはくれません。

Honeybees pollinate many fruit and vegitable. Without honeybees, human-beings are starving. Without honeybees, human-being would war for short of food. I’m scared.

しかも、ミツバチはたくさんの果物や野菜の受粉を担っていて、ミツバチがいなくなったら飢饉がくる。ミツバチがいなくなったら、食糧不足で戦争になるかもしれないのだそうです。怖いです。

広告


コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中