Missing Berries

fallen leaves/落ち葉Last week, I went to the largest Japanese beautyberry tree to take photos four times. I wanted to take photos of the deep purple coloured tiny berries. But I missed the tree. I went back and forth the point where the tree was. And finally, I discovered that the tree was trimmed. There are no beautiful berry.

先週、近所では一番大きなコムラサキシキブの写真を撮ろうと、4回も通いました。いい感じの紫になったあのちっちゃい木の実の写真を撮ろうと思って。でもなぜかあの木を見つけられない。確かここにあったはずと思うところを行ったり来たりして、なんとキレイに刈られちゃっていることを発見しました。あの美しい木の実、一粒もなし。

The tree owner cut the every branches to shorten the tree. For the next blooming, he/she needed to do that now, I guess. I must look forward to the next year berries. I took a photo of fallen leaves. I think that they were carefully organized to be natural.

木を小さくするために全部の枝を切ったんだろうな、たぶん。来年の花のことを考えると今切る必要があったんだろうな、たぶん。来年の実を楽しみにするとしますか。代わりに、落ち葉の写真を撮ってきました。自然な感じにみえるように、とっても注意深く、手入れされているような気がする。

広告


コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中