Combs

Today’s my new word is "comb".
I crochetted little flowers and sewed them on little combs.
I thought "something to attach hair is called a hairpin".
But dictionary said "it is a comb".
I made three little combs.
About small combs
 design: reffered 大人かわいい手編み』(日本ヴォーグ社)

            小花のコサージュ(プチラブリー*コサージュD)
 yarn: オリムパス エミーグランデ ラメ(色L302)
 others: small combs, some beads(light blue)
 hook: Japanese size 3
 completed size: flower 3cm x 3cm (comb 1.5cm height)
 
About big comb
 design: 『大人ナチュラルな手編み』(日本ヴォーグ社)

            ガーリーストールのコサージュ(No.15)
 yarn: オリムパス エミーグランデ ラメ(色L302)
 others: small comb, some beads(light blue)
 hook: Japanese size 3
 completed size: flower 5cm x 5cm (comb 2.5cm height)
 
The most difficult point was attaching flower on the comb.
I want to write this point in English.
But I can’t.
For now, I write down my steps in Japanese bellow.

1)各小花の糸始末は済ませておく。
2)ビーズを木綿糸で縫いつける。
3)コットンのレース糸(30cmぐらい)を毛糸針(細いもの)に通す。
4)花の後ろ側に3)のレース糸を通し、糸の両端の長さを同じぐらい残す。
5)針をつけかえながら、髪留めの蝶つがいの両脇の隙間に、糸端をそれぞれ通す。
6)5)の糸を蝶つがいに結びつける。(硬結び)
7)糸端を5)とは反対の隙間から上方向に戻す。
8)それぞれの糸端を表にひびかないように花に通す。
9)5)、6)、7)を繰り返す。
10)最後に花の裏側で糸を硬結びして、糸始末する。
 
たいしたことはしていないのに、文章にするのは難しい。。。
裏からみたところ。